Vijf minuten voor aanvang van het examen sturen wij u de Zoom-link. Controleer uw spamfolder.
Ja, we zijn lid van ALTE. Om geassocieerd lid te worden, moeten instellingen actief betrokken zijn bij taalbeoordeling (LA) op een of meer van de volgende gebieden: onderzoeksprojecten met betrekking tot taalbeoordeling, ontwikkeling van gestandaardiseerde taaltoetsen, werken met technologieën die verband houden met taalbeoordeling, ontwikkeling van taalbeoordelingen binnen de leeromgeving, inclusief summatieve of formatieve beoordeling, het aanbieden van LA-trainingen voor docenten of studenten als onderdeel van academische programma's en volgens regionale of nationale curricula, en streven naar het handhaven van hoge kwaliteits- en servicenormen op het gebied van taalbeoordelingen en zich houden aan de principes van goede praktijken van ALTE. Het lidmaatschap van ALTE als geassocieerd lid moet niet worden verward met het lidmaatschap van ALTE als volwaardig lid. Volwaardige leden hebben zogenaamde Q-Marks, die ze ontvangen na een kwaliteitsaudit van hun taalbeoordeling.

Nee, wij zijn een heel normaal bedrijf.
Hoe kan dit geverifieerd worden?
1. Imprint: Bekijk de Impressum op onze website. In Duitsland is een impressum verplicht op een website.
2. Handelsregister: Ons handelsregisternummer is HRB 16913. Bezoek de Registreer portaal en zoek naar Digitale Taaltesten.
3. Certificeringsinstelling: Bezoek de website van onze certificeringsinstelling DeuZert. Wij staan daar officieel vermeld.
4. Officieel certificaat van onze certificering: Bekijk onze kwaliteitscertificaat .
5. ALTE-lidmaatschap: Wij zijn lid van ALTE. Bezoek de website alte.org.
Ja, een gestandaardiseerd Duits examen is een examen dat wordt afgenomen volgens vastgestelde en uniforme normen om de taalvaardigheid te beoordelen van mensen die Duits als vreemde taal leren of gebruiken. Standaardisatie zorgt ervoor dat het examen eerlijk en vergelijkbaar is voor alle deelnemers, ongeacht hun achtergrond, locatie of leeromgeving.
Vaak worden dergelijke examens aangeboden door onderwijsinstellingen, taalscholen, overheidsinstanties of internationale organisaties. U kunt verschillende vaardigheden testen, zoals luistervaardigheid, leesvaardigheid, schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid en mondelinge uitdrukkingsvaardigheid. Gestandaardiseerde tests bevatten doorgaans duidelijke beoordelingscriteria en schalen waarmee de prestaties van deelnemers objectief kunnen worden beoordeeld. De norm die wij gebruiken is ISO 29992. Dit is een internationaal erkende norm van ISO (International Organization for Standardization) voor de ontwikkeling, implementatie en evaluatie van testen.
Gestandaardiseerde taaltesten bieden een aantal voordelen die belangrijk zijn voor zowel individuen als instellingen. Ten eerste maken ze een objectieve beoordeling van taalvaardigheid mogelijk door het vaststellen van duidelijke criteria en beoordelingsmethoden. Ten tweede vormen ze een betrouwbare maatstaf voor taalvaardigheden, waardoor kandidaten hun vaardigheden kunnen aantonen en hun kansen op academisch of professioneel succes kunnen vergroten.
Ja. We hanteren internationaal erkende standaarden voor de ontwikkeling, afname en evaluatie van onze Duitse taalexamens. ISO 29992 A. Dit garandeert dat onze testen objectief, geldig en betrouwbaar zijn – dat wil zeggen dat de resultaten de werkelijke taalvaardigheden van de deelnemers eerlijk en nauwkeurig weerspiegelen.
Om deze kwaliteit permanent te garanderen, hebben we ons systeem jaarlijks door de onafhankelijke certificeringsinstantie DeuZert® Deutsche Zertifizierung in Bildung Wirtschaft GmbH testen en certificeren. Hierbij wordt gecontroleerd of de ISO 29992-norm nog steeds professioneel wordt toegepast om taalvaardigheden te waarborgen in overeenstemming met de Gemeenschappelijk Europees Referentiekader (CEFR) beoordelen.
DeuZert is een officieel erkende Certificeringsinstelling gevestigd in Duitsland, vergelijkbaar met organisaties als TÜV of DEKRA. Het zorgt ervoor dat kwaliteitsnormen zoals ISO 29992 correct en effectief worden geïmplementeerd.
Het DeuZert-team bestaat uit internationaal ervaren onderwijsexpertsdie al meer dan 20 jaar werkzaam zijn als examinatoren, auditors en assessoren – met een duidelijke focus op kwaliteit en transparantie in het onderwijs.
DeuZert heeft internationale onderwijsexperts in dienst met meer dan 20 jaar ervaring als examinatoren, auditors en beoordelaars van de kwaliteit van educatieve producten en diensten.
Klik hier alstublieft Link om naar de DeuZert-website te gaan.
Gestandaardiseerde taaltesten bieden een aantal voordelen die belangrijk zijn voor zowel individuen als instellingen. Ten eerste maken ze een objectieve beoordeling van taalvaardigheid mogelijk door het vaststellen van duidelijke criteria en beoordelingsmethoden. Ten tweede vormen ze een betrouwbare maatstaf voor taalvaardigheden, waardoor kandidaten hun vaardigheden kunnen aantonen en hun kansen op academisch of professioneel succes kunnen vergroten.

De Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (CEFR) is een internationaal erkende aanbeveling voor het beschrijven van taalvaardigheden. Het dient als basis voor de planning van taalonderwijs, de ontwikkeling van curricula, examens en certificaten. In 2020 werd hij vervangen door de Begeleidend deel bij de GeR aangevuld en geactualiseerd om rekening te houden met nieuwe ontwikkelingen in de taaldidactiek en competentiebeschrijving.
Het ERK verdeelt taalcompetentie in drie hoofdniveaus:
A – Elementair taalgebruik
- A1: Beginners – eenvoudige uitdrukkingen begrijpen en gebruiken
- A2: Basiskennis – eenvoudige gesprekken voeren over bekende onderwerpen
B – Onafhankelijk taalgebruik
- B1: Gevorderde beginners – praten over alledaagse onderwerpen, eenvoudige teksten begrijpen
- B2: Onafhankelijk taalgebruik – begrijp complexere teksten, druk jezelf duidelijk uit
C – Vaardig taalgebruik
- C1: Gevorderd – complexe teksten begrijpen en op een gedifferentieerde manier communiceren
- C2: Competentie op bijna moedertaalniveau: communiceer bijna moeiteloos in alle situaties
Gebruikelijke afkortingen voor het referentiekader zijn: GeR, GER, ERK of GERS. In andere taalgebieden wordt het genoemd ERK (Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen, Engels) of CECRL (Cadre européen commun de référence pour les langues, Frans).
Het ERK streeft een duidelijk taalbeleidsdoel na: Bevorderen van meertaligheid en individuele meertaligheid. Hij zou moeten internationale vergelijkbaarheid van taalvaardigheden en de Samenwerking op het gebied van moderne talen versterken – in onderwijs, carrière en maatschappij.
Ja, onze examens zijn volledig gebaseerd op het Gemeenschappelijk Europees Referentiekader voor Talen (CEFR). Deze internationale norm stelt uniforme niveaus vast – van A1 (beginners) naar C1 (gevorderd taalgebruik) – en beschrijft precies welke taalvaardigheden op elk niveau verwacht worden.
Onze examenvragen, beoordelingscriteria en certificaten zijn erop gericht om aan deze eisen te voldoen. Zo zorgen wij ervoor dat uw resultaten vergelijkbaar en transparant is.
Nee, u hebt een computer/notebook met webcam, microfoon, koptelefoon of luidsprekers en een stabiele internetverbinding nodig.
U moet de inhoud bekijken van reCAPTCHA laden om het formulier te verzenden. Houd er rekening mee dat gegevens worden uitgewisseld met externe providers.
Meer informatieU bekijkt momenteel tijdelijke inhoud van tourniquet. Om toegang te krijgen tot de daadwerkelijke inhoud, klikt u op de onderstaande knop. Houd er rekening mee dat gegevens aan derden worden doorgegeven.
Meer informatie